شما اينجا هستيد: Home » موسیقی » ترجمه ترانه ها (Page 28)

I Feel That I’ve Known You Forever

I Feel That I've Known You Forever Your lips, your eyes, your soft sweet sighs لبان تو وچشمهایت نگاه لطیف و شیرینت I feel that I've known you forever احساس میکنم که تو را برای همیشه شناخته ام Your style, your touch, you're just too much سبک و سیاقت لمس دستانت – تو بسیار ارزشمندی I feel that I've known you forever احساس میکنم که تو را برای همیشه شناخته ام I know that this never happened to me می دانم که این ...

Read more

I Can’t Stop Loving You

I Can't Stop Loving You * I can't stop loving you نمی توانم از دوست داشتنت صرف نظر کنم Well I made up, made up my mind بنا بر این تصمیم خود را گرفته ام To live in memory of such a long, lonely time که در خاطرات زندگی کنم.خاطرات قدیمی تنهایی خویش I can't stop wanting you نمیتوانم از خواستنت صرف نظر کنم Well its useless, useless to say خوب بیهوده است بیهوده است از آن سخن گفتن So I'll just live my life In drea ...

Read more

I Believe in the Man in the Sky

I Believe in the Man in the Sky (The steps that lead to any church گا م هایی که به هر پرستشگاهی منتهی میشوند Form a stairway to a star از پلکانی که به ستارگان می رسند They're part of God and should be trod جزئی از پروردگارند و باید پیموده شوند More often than they are) بسیار بیش از آنچه هستند I believe in the man in the sky من به مردی که در آسمان است ایمان دارم I believe with His help I'll get by من ایمان د ...

Read more

I Believe

I Believe I believe for every drop of rain that falls من باور دارم برای هر قطره بارانی که می افتد A flower grows گلی می روید I believe that somewhere in the darkest night من باور دارم که در تاریکترین نقطه شب A candle glows شمعی فروزان است I believe for everyone who goes astray, someone will come من باور دارم برای هر کسی که به گمراهی میرودکسی خواهد آمد To show the way که راه را نشان دهد I believe, I believe ...

Read more

Hurt

Hurt   I'm so hurt to think that you lied to me من بسیار آزرده ام از فکر کردن به اینکه تو به من دروغ گفتی I'm hurt way down deep inside of me من آزرده ام، ناراحت از اعماق وجودم You said our love was true تو میگفتی عشق ما حقیقیست And we'll never, never part و هرگز، هرگز از هم جدا نخواهیم شد Now you've got someone new حالا دیگری را یافته ای And it breaks my heart و این قلبم را میشکند I'm hurt, much more ...

Read more
Scroll to top