شما اينجا هستيد: Home » Posts tagged "ترجمه ترانه الویس پریسلی"

Poor Boy

Poor Boy They call me poor boy, poor boy, poor boy اونا به من میگن پسر فقیر، پسر بیچاره، پسر بی چیز But I ain’t lonesome and I ain’t blue ولی من دلتنگ و غمگین نیستم ‘Cause I could never be a poor boy چون من هرگز نمیتونم پسر بیچاره ای باشم، As long as I’ve got a dolly like you تا زمانیکه محبوبی مثل تو رو دارم Ain’t got a crust, ain’t got a cent نه یه تیکه نون دارم، نه یه سنت پول Can’t buy a jug, can’t pay th ...

Read more

A Big Hunk O’ Love

A Big Hunk O' Love این ترانه اولین و تنها ترانه ای بود که الویس در دوران خدمت در ارتش آن را ضبط کرد. او این ترانه را در 10 ژوئن 1958 در نشویل ضبط کرد. و اولین ترانه پس از ترانه های اولیه الویس در سان رکوردز بود که بدون حضور گیتار اسکاتی مور و باس بیل بلک ضبط میشد. این ترانه باعث مطرح شدن کسانی چون دی جی فونتانا درامر و گروه کر جوردن ایرز شد ، که آنها تا زمان حضور الویس در هتل هیلتون لاس وگاس در دهه 70 با او ...

Read more

dont be cruel

  Don’t be cruel     عنوان ترانه ایست از الویس پریسلی در سال 1956 که آهنگساز و ترانه سرای آن اوتیس بلکوود میباشد.این ترانه توسط الویس در دوم جولای 1956 در استدیو آر سی ای در شهر نیویورک  ضبط شد و در سیزده جولای  بر روی صفحه ای منتشر شد که روی دوم آن ترانه Houd Dog  بود. Don’t be cruel  در سال 2002  در سالن مشاهیر گرمی  پذیرفته شد. و در سال 2004 رتبه 197 از 500 ترانه  محبوب همه دورانها ، در فهرست م ...

Read more

Guitar Man Guitar Man

Guitar Man ضبط شده در تاریخ: 1967/09/10 اولین انتشار در آلبوم : Clambake شاعر و آهنگساز: Jerry Reed Hubbard   Well, I quit my job down at the car wash, من از کارم توی کارواش دست کشیدم Left my mama a goodbye note, و یه دستنوشته خداحافظی برای مادرم گذاشتم By sundown I'd left Kingston, شبونه کینگستون رو ترک کردم With my guitar under my coat, وگیتارم زیر کتم بود I hitchhiked all the way down to Memphis, تم ...

Read more

Solitaire

Solitaire ضبط شده در تاریخ: 1976/02/03 اولین انتشار در آلبوم : From Elvis Presley Boulevard شاعر و آهنگساز: Neil Sedaka - Justin Cody   There was a man a lonly man روزی روزگاری مردی بود مردی تنها Who lost his love thru his indifference که عشق خود را در راستای بی تفاوتی خود از دست داد A heart that cared , that went unshared قلبش را برای خود نگه داشته بود و با کسی قسمت نکرده بود Until be died within his silen ...

Read more
Scroll to top