شما اينجا هستيد: Home » موسیقی » ترجمه ترانه ها (Page 23)

It’s Over

It's Over   If time were not a moving thing اگر زمان ماهیتی گذرا نداشت And I could make it stay و میتوانستم آن را متوقف کنم This hour of love we share این ساعات تقسیم عشق ما Would always be همیشه جریان داشت There'd be no coming day و روز بعدی در کار نبود To shine a morning light که درخشش نور صبحگاهی And make us realize our night is over به ما بفهماند که شبمان به انتها رسیده When you walk away from me آ ...

Read more

It’s Midnight

It's Midnight Maybe it's too late. شاید بسیار دیر شده Sometimes I even hate myself for loving you گاهی حتی از خود متنفر میشوم که چرا دوستت دارم Trying to be strong تلاش میکنم که قوی باشم then nighttime comes along and I start loving you آنگاه نیمه شب فرا میرسد و عشق تو به سراغم می آید Wanting you و تمنای تو نیز . Where is all my selfcontrol آه خویشتنداری من کجا رفته I'm burning way down in my soul And needi ...

Read more

It’s Impossible

It's Impossible It's impossible to tell the sun to leave the sky, امکان پذیر نیست از خورشید خواستن که آسمان را ترک کند It's just impossible. امکان پذیر نیست It's impossible to ask a baby not to cry, امکان پذیر نیست از کودکی خواستن که گریه نکند It's just impossible. امکان پذیر نیست Can I hold you closer to me آیا ممکن است تو را تنگ در آغوش بگیرم And not feel you going through me, و احساس نکنم که تو در وجودم ...

Read more

It Is No Secret

It Is No Secret زنگ ساعت اخبار را اعلام میکند Another day is through. روز دیگری به میان آمد Someone slipped and fell. یک نفر لغزید و به زمین افتاد Was that someone you? آیا او تو بودی؟ You may have longed for added strength, ممکن است تو در آروزی قدرت بیشتر باشی Your courage to renew. و شجاعتی برای از نو شروع کردن Do not be disheartened, روحیه خود را از دست مده For I have news for you. زیرا من خبرهایی برای ت ...

Read more

Is It So Strange

Is It So Strange   Oh, if you tell a lie آه اگر دروغ بگویی You know, that I'll forgive you می دانی که تو را خواهم بخشید Though you say our love is just a game اگرچه عشقمان را فقط یک بازی میپنداری And when you hear my name و هرگاه که نامم را می شنوی You'll say I'm from a strange world خواهی گفت که من از دنیایی عجیب هستم But is it so strange, to be in love with you? اما آیا این خیلی عجیب است که من عاشقت ...

Read more
Scroll to top