شما اينجا هستيد: Home » موسیقی » ترجمه ترانه ها (Page 22)

I Want You, I Need You, I Love You

I Want You, I Need You, I Love You Hold me close, hold me tight در آغوشم گیر به سختی , در آغوشم گیر به تنگی Make me thrill with delight بگذار که از سرخوشی بلرزم Let me know where I stand from the start بگذار بدانم که از آغاز کجا بوده ام I want you, I need you, I love you من میخواهمت , من به تو نیاز دارم , من دوستت دارم With all my heart با تمام قلبم Ev'rytime that you're near هر وقت در کنار منی All my cares ...

Read more

I Want to Be Free

I Want to Be Free   There's no joy in my heart, only sorrow هیچ شعفی در قلبم نیست – فقط اندوه And I'm sad as a man can be و من تا آن حد غمگینم که یک مرد میتواند باشد I sit alone in the darkness of my lonely room من به تنهایی در تاریکی اتاق تنهایم نشسته ام And this room is a prison to me و این اتاق برای من یک زندان است * I look out my window and what do I see به بیرون پنجره نگاه میکنم و چه میبینم؟ I see ...

Read more

I’ve Got a Thing About You Baby

I've Got a Thing About You Baby   I've got something to tell you چیزی برای گفتن به تو دارم That I think you ought to know که فکر میکنم باید بدانی That my eyes are on you baby چشمانم به دنبال تو بوده اند Since a long time ago از زمانهای خیلی دور And now I fin'ly got the nerve و حالا بالاخره استقامتم را از بدست آورده ام And I'm gonna make my move و میخواهم حرکتم را آغاز کنم Now don't you try to turn me o ...

Read more

It Won’t Seem Like Christmas

It Won't Seem Like Christmas   Oh, it won't seem like Christmas, oh, without you آه  اصلا بدون تو مانند ایام کریسمس به نظر نمیرسد Far too many miles are between چرا که ما باهم مایها فاصله داریم But if I get the one thing I'm wishing  for اما اگر فقط یک آرزو داشته باشم Well then I'll se you tonight in my dreams این است که امشب تو را در خواب ببینم Seems a long time since we've been together به نظر میاید ...

Read more

It’s Still Here

It's Still Here   The day you said we'd never part روزی گفتی که هرگز از هم جدا نخواهیم شد You turned around and broke my heart (اما) روی برگرداندی و قلب مرا شکستی You had the nerve to tell me I would soon forget آنقدر شهامت داشتی که به من بگویی : زود فراموشت خواهم کرد Now you've been gone away one year اکنون سالی از رفتن تو می گذرد And I have not forgotten dear و من فراموش نکرده ام عزیزم The love I had ...

Read more
Scroll to top