What Now My Love
What Now My Love
What now my love
اکنون بر سر عشقم چه می آید؟
now that you’ve left me
اکنون که تو مرا ترک کرده ای
How can I live through another day
چگونه میتوانم حتی یک روز به زندگی ادامه دهم
Watching my dreams turn into ashes
نظاره گر رویاهای خود هستم که به خاکستر بدل شده اند
And all my hopes, into bits of clay
و تمام امیدهایم به ذرات خاک
Once I could see, once I could feel
زمانی میتوانستم ببینم زمانی میتوانستم حس کنم
Now I am numb I’ve become unreal
اما کنون حس بودنم از بین رفته و هویت خود را از دست داده ام
I walk the night, oh without a goal
در امتداد شب بدون هدفی گام بر میدارم
Stripped of my heart, my soul
با قلب و روح تهی
What now my love
اکنون بر سر عشقم چه می آید
now that it’s over
اکنون که همه چیز به پایان رسیده
I feel the world closing in on me
احساس میکنم که دنیا به روی من بسته شده
Here come the stars
ستارگان آسمان فرو می ریزند
tumbling around me
و آشفته در اطرافم میچرخند
And there’s a sky where the sea should be
و جایی که باید دریا باشد آسمان میبینم
What now my love
اکنون بر سر عشقم چه می آید؟
now that you’re gone
اکنون که تو رفته ای
I’d be a fool
من دیوانه ای خواهم شد
to go on and on
که به راهش ادامه میدهد
No-one would care
هیچ کس اهمیتی نخواهد داد
no-one would cry
هیچ کس اشکی نخواهد ریخت
If I should live or die
چه من به زندگی ادامه دهم و چه بمیرم
What now my love
اکنون بر سر عشقم چه می آید
now there is nothing
اکنون که هیچ چیز باقی نمانده
Only my last good-bye
Only my last good-bye
به غیر از آخرین بدرود من
.
برای دسترسی به صفحه ترجمه ترانه ها اینجا کلیک کنید
بشنوید و دانلود کنید ↓
_________________________________
اطلاعات:
شاعر و آهنگساز: C. Sigman – G. Becaud
تاریخ ضبط: 1973/01/14
این ترانه در تاریخ 14 ژانویه 1973 به صورت لایو در کنسرت هاوایی ضبط و در آلبومی به نامAloha from Hawaii Via Satellite منتشر شد.
منتشر شده در آلبومهای ↓