شما اينجا هستيد: Home » موسیقی (Page 4)

Confidence- ترجمه

Confidence اعتماد   When everyone thought the world was flat وقتی همه فکر میکردند که زمین مسطح است Columbus said "It's round" کلمب گفت که آن گرد است He went down in history او در تاریخ ثبت گشت And America was found و آمریکا پیدا شد * 'Couse زیرا He had confidence او اعتماد داشت A little thing called confidence چیز کوچکی که اعتماد نام دارد There's no job too immense when you've got هیچ کاری خیلی بزرگ نی ...

Read more

Can ‘t Help Falling in Love- ترجمه

Can 't Help Falling in Love نمیتوانم عاشقت نباشم   Wise men say only fools rush in مردان عاقل میگویند تنها دیوانگان به یکباره عاشق میشوند But I can't help falling in love with you اما در توان من نیست که عاشقت نشوم Shall I stay would it be a sin آیا میتوانم با تو بمانم؟آیا ممکن است این گناهی باشد؟ If I can't help falling in love with you اگر در توانم نباشد که عاشقت شوم * Like a river flows surely to the ...

Read more

Moody Blue

نام آلبوم موسیقی :Moody Blue منتشر شده در :  جولای 1977 سبک :کانتری – راک مدت: 31:35 لیبیل : RCA Victor بخش نخست شماره نام ترانه شاعر و آهنگساز تاریخ ضبط مدت 1. "Unchained Melody" (recorded on tour) Alex North, Hy Zaret April 24, 1977 2:32 2. "If You Love Me (Let Me Know)" (recorded on tour) John Rostill April 26, 1977 2:57 3. "Little Darlin'" (recorded on tour) Maurice Williams April 24, 1977 1:52 4. "He'l ...

Read more

bridge over troubled water – ترجمه

bridge over troubled water پلی بر فراز رود خروشان When you're weary, feeling smalll آنگاه که در مانده هستی و احساس ضعف می کنی. When tears are in your eyes, I will dry them all آنگاه که اشک از چشمانت جاریست , من خشکش خواهم کرد I'm on your side. Oh, when times get rough وقتی زمان سختی فرا می رسد من در کنار تو هستم And friends just can't be found و دوستان را نتوانی یافت Ah, like a bridge over troubled water چو ...

Read more

Blueberry Hill -ترجمه

Blueberry Hill تپه بلو بری I found my thrill on Blueberry Hill من احساسات هیجان انگیزم را روی تپه بلو بری یافتم On Blueberry Hill when I found you روی تپه بلو بری آنگاه که تو را یافتم The moon stood still on Blueberry Hill ماه آنقدر روی تپه بلو بری ایستاد It lingered until my dreams came true و آنقدر تابید تا رویاهای من به حقیقت پیوست * The wind in the willow played Love's sweet melody باد در بین درختان سرو ...

Read more
Scroll to top